Одна из труднейших задач переводчиков-локализаторов – поиск эквивалентов одинаковой длины с оригиналом. Отведенное место строго ограничивается, например, размерами экрана смартфона или окнами, полями для ввода информации… Обычно мы как-то выкручиваемся, хотя именно поэтому в русский язык проникает все больше загадочных слов, похожих на шифровки Дона Руматы. Но бывают и безвыходные ситуации.
Metro Map
Схема линий московского метрополитена им. В. И. Ленина
Privacy
Неприкосновенность частной жизни
Приглашаю всех желающих добавлять свои примеры из жизни или практики.