Cooking


На сей раз это была Анастасия Скрипкина, но на ее месте мог оказаться кто угодно. Холостяк в Америке может прожить сколько угодно долго. Главное уметь читать, потому что на любой упаковке продуктов, купленных здесь, имеется один или два рецепта блюд, которые из этого продукта можно приготовить. Я пользуюсь чуть более изощренным методом – гуглю ключевые слова по-русски.

Сегодня гуглились “жареная камбала”, потому что накануне из морозилки были извлечены несколько кусков филе камбалы (куплены в Costco). Из полученных результатов я обычно выбираю сверху на первой странице тот рецепт, в котором меньше ингридиентов. Жизнь коротка и я не могу позволить себе готовить какое-то блюдо дольше 15-20 минут.

Будучи не очень привередливым в еде, я использую комбинированные специи – в одном флаконе.

Немного расстраивает то, что вечерний прием пищи совпадает с предзакатным аттракционом природы, который я люблю наблюдать с балкона, а не из тесной кухоньки…

Хорошо, что готовлю я быстро (точнее выбираю “быстрые” блюда). Недавно обнаружил, что у меня под боком имеется кафе Panera, где всегда можно купить правильный французский багет. Как лингвист, не мог не заметить сходства между названием кафе и панировочными сухарями.

Кушать подано!

Эксперимент: рыба без томатного соуса, но с популярным в США Tartar Sauce (на сей раз по-луизиански).
Понравились оба варианта, с небольшим перевесом в пользу… Анастасии из России!

Grande finale

Share

Happiness

Определение счастья у каждого свое и, думаю, не одно-единственное. У меня, например, счастье каждый день разное. У собак тоже разное. Правда, у них это называется “собачья радость”, потому что они скромнее людей и более реалистично смотрят на жизнь…
Сегодня у меня было два счастья. Оба – от качественно проделанной работы. Первая заключалась в устном переводе на гражданском процессе. Профессиональная этика не позволяет излагать здесь (и вообще где бы то ни было) подробности. Скажу лишь, что хоть я и не занимался судебным переводом несколько лет, оказалось, что ничего не забыл. И галстук завязал нужной длины с первого раза (с обязательной ямкой) и слова, специфические сами собой с языка срывались и этикет сам собой соблюдался, короче, это как плавание. Однажды научившись, ты уже никогда не утонешь.

Восхищение клиентов и их адвокатов (good job!), как всегда было приятно, хотя сам-то я знал, что сработал лишь на четверку. В двух местах я на секунду отвлекся, не ухватил смысл всей фразы и “лепил горбатого” – это когда более-менее по смыслу. Главное, чтоб уверенным твердым голосом и без запинки. Синхронисты в своих кабинах так поступают очень часто, и мало кто замечает это.

Мои же огрехи не прошли незамеченными. Один из моих клиентов, доктор наук, когда хвалил меня, не преминул сказать об этом. Мне было даже приятно, что человек так внимательно отнесся к моей работе. А еще было приятно, что некоторые русские так хорошо изучили английский.

Счастье номер два было другого типа. Еще утром я получил от своего хозяина добро на покупку бельевой электро-сушилки взамен сгоревшей, но мне не давали покоя размеры аппарата, чулана, в котором он стоит, а главное дверного проема, через который нужно было удалять старую и вносить новую. Там все было по минимуму, как видно на снимках, заставших меня за этим зазорным занятием.

Из десятков, если не сотен, вариантов электрических сушилок, которые нашел на амазон-дот-ком и в других магазинах 99% не подходили именно из-за этих ограничений. Самая популярная ширина 29 дюймов, а мне нужно было 27. Глубина большинства сушилок 29, а мне нужно 25. Короче, в чудесном магазине Brandsmart USA, мимо которого я ехал после судебного процесса, был только ОДИН экземпляр, отвечающий моим требованиям. И он имелся на складе. В понедельник он будет стоять у меня в доме.

Но полное счастье номер два наступило после того, как я снял дверцы с чулана (пришлось повозиться) и выволок старье на свет божий, расчистив место для работничков, которые явятся в понедельник. Только тогда я отметил свои сегодняшние победы запотевшей бутылочкой Кока-Колы (изредка балую себя этим самым американским и калорийным напитком), а сейчас займусь ужином. Гребешки кончились, сегодня буду жарить филе камбалы.

Share