Кто же скажет им правду?

Интернет заполонен людьми, считающими себя профессиональными переводчиками, но не являющихся таковыми. Некоторые из них даже регистрируются в базе переводчиков Руслока…

Интересно послушать мнение переводчиков украинского языка о качестве работы их коллеги. Как работодатель, получивший этот “перевод” с опозданием на сутки, после двухкратного напоминания, я не знаю как мне поступить…

Человек не выполнил своих обязательств не только по срокам, он также нарушил прямые указания, которые ему были даны в первой же инструкции: по всем неясным вопросам, например, словосочетаниям, понятным только жителю Северной Америки, незамедлительно обращаться к указанному редактору (консультанту), не реже 2 раз в сутки, представляя список своих вопросов. Иными словами, обязательства свои он нарушил, а значит я не обязан выполнять своих – т.е. оплачивать его работу.

Share

One thought on “Кто же скажет им правду?”

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.