Best wishes to my home countrymen (and women). Hard times are coming (celebrations of the New Year in Russia are a serious test of… survival of the fittest). Good luck to you guys:
Американские библиотеки, которыми я пользовался, восхищают не меньше главного американского чуда – сети фривеев. Сегодня почему-то барахлил мой домашний интернет (впервые за многие годы) и я поехал в местную библиотеку со своим ноутом, чтоб проверить почту. Попутно сделал несколько снимков встроенной камерой.
Хотя было всего 11 часов утра, некоторых читателей гранит науки уже изрядно утомил…
В разделе иностранной литературы над стопкой журналов “Огонек” прочитал загадочную инструкцию и порадовался английскому правописанию Oganek. Будучи занудой (который оправдывается тем, что он профессиональный переводчик), я перевел эту надпись по-своему:
Последний номер журнала «Огонёк» Вы можете получить на стойке «Информация» (Information Desk).
Кстати, если лень ходить в библиотеку, Огонек и еще полсотни российских журналов и газет можно читать прямо из дому в онлайне. Так же, как и тысячи других изданий со всего мира.
Интересно, что пока я полчаса ходил по всем закоулкам и залам со своим лэптопом и делал снимки, никто не обращал на меня внимания. Среди публики были представлены практически все слои населения Линнвуда. Напомню, что Линнвуд, где я живу уже 20 лет, это зеленый пригород Сиэтла. Не самая престижная часть мегаполиса, но и не не самая отстойная. Зелени так много, что мы ее периодически спиливаем. Мне очень нравится близость моего дома к заливу с его запахом моря (водорослей и рыбы), изумительными закатами и пр.
В залах библиотеки очень много женщин, иногда колоритных, как эта девушка с длиннющими косами. Совсем, кстати, далекая от стереотипа американских девушек, больше на моего однокурсника Валеру Курякова похожа.
Среди посетителей было несколько мусульманок – без паранджи, но в платках. И в джинсах.
Как и в магазинах, “на кассе” стоят сканеры и вы делаете все сами после того, как сосканировали свой членский билет. У меня он висит вместе с “билетами” супермаркетов на брелоке с ключами. Обратите внимание на табуретки – они для малышей, которые не могут дотянуться до сенсорного дисплея. Щелкунчики же, которые выстроились сзади, предназначены для взрослых. Ноябрь только наступил, но атмосфера рождественских праздников царит уже повсюду. Американцам напоминают, что за эти два месяца многие магазины выполняют 90% годового плана (!) и они ОБЯЗАНЫ внести свою лепту в развитие экономики страны. Типа: “А что ты сделал для фронта?”
В отличие от российских библиотек, у нас можно одновременно брать домой до сотни наименований на срок до 3 недель. Правда, фильмы и музыка на CD и DVD ограничены. Не более 20 штук одновременно (10 “сидюков” и 10 “видюков”).
На выходе из библиотеки, не удержался и с помощью того же МакБука взял блиц-интервью у двух граждан. Качество картинки и звука отличное, но почему получилось зеркальное (в горизонтальной плоскости) изображение, никто мне объяснить не может.
Которая ослабевает после чтения комментариев… Я там написал то, что думал и думаю: “Этот исторический ролик! Те, кто не понимают этого и ищут в этом митинге “происки” жидов (запада и т.п.) тормозят историю. Они отталкивают свою Родину и свой народ от нормального будущего. Очнитесь, люди! Посмотрите в рыбьи глазки ВВП и на кривую усмешку “президента” внимательно. Неужели вы хотите с ними еще 20 лет жить?!!”
Чтобы оградить себя от неожиданностей, “Эхо Москвы” временно прикрыли. Я хотел посмотреть, что говорят на сайте “Эха” о ходе выборов, но не смог… В Москве в этот момент было 9 часов утра. Там, конечно, и так все предрешено, но такого доказательства безнадеги и беспросветности я не ожидал увидеть… Даже нишевой радиостанции, которую в России слушают единицы, и то боятся.
Форум Дискуссионного клуба тоже прихлопнули, суки!
(Добавлено вечером того же дня) Поразмыслив немного, я пришел к выводу, что эти “хакерские атаки”, а оказалось, что им подверглись еще несколько оппозиционных интернет-ресурсов в России, были просто-напросто учебными тренировками. Система проверяла свои возможности по “захвату вокзалов, почты, телеграфа” – как Ленин учил – на случай серьезных выступлений “врагов народа”.
Напоследок, музыкальный номер на тему “выборов”:
Как и все советские пацаны, я собирал марки. Помню, что очень ценились “колонии”. Потом наступил момент, когда я собирал не просто марки, а те которые были на конвертах моих подчиненных, друзей и просто знакомых. Они приехали во Фрунзе-1 как раз из тех колоний после того, как моя страна, могучий СССР помог им обрести свободу. О том, что такое “Фрунзе-раз” очень подробно написано в форуме, а здесь я покажу некоторые из этих марок. Разглядывая их, хочется узнать судьбы тех ребят, которые получали эти письма в 70-80 годах прошлого века…
Особый интерес вызывают марки стран, в которых совсем недавно произошли бунты и революции, например, Ливия.
Почему-то я уверен, что ливийцы по-настоящему гордились достижениями своей страны. Эфиопские летчики и наземный персонал были в числе моих самых лучших друзей среди слушателей. Может, потому, что большинство прекрасно говорили по-английски. А может просто потому что были НАМНОГО более интеллигентными, образованными и … попросту интересными людьми. Они здорово выделялись из той массы иностранцев, с которой мне приходилось работать в течение 11-летнего пребывания во Фрунзе.
(продолжение следует)
Некоторые из моих видеозарисовок после прошлогодней поездки в Москву очень органично легли на музыку этих двух музыкантов. Которых я, кстати, очень люблю. Разместить этот ролик на YouTube.com не удалось из-за копирайта. Warner Music Group отрезала звуковое сопровождение целиком и клип потерял смысл. Я разместил его на другом ресурсе. Файл довольно увесистый, но зато качество превосходное. Для просмотра клипа нажмите на фото внизу.
Основное действие разворачивается на тусовке виияковцев разных лет, которые собрались в парке Лефортово по случаю 70-летия ВИИЯ, а также Дня Военного переводчика. Добрался я туда по совету друзей на маршрутке от м. Красные Ворота. Поездка по Ново-Басманной, ул. Радио и т.д. была интересным приключением. Немыслимые маневры водителя, дикое скопление машин на дорогах, колоритные пассажиры (одна тетка сказала мне “а вы вообще ложитесь, удобнее будет”, когда я положил колено правой ноги на незанятое сиденье, чтоб было удобнее снимать плакат про Рода Стюарта из бокового окна. Похоже, ее шокировала такая вольность), знакомые с детства места, – неповторимые 15 минут!
На снимке (это кадр из фильма) два Сереги, Марченко и Удов – мои однокурсники, референты-переводчики выпуска Запад – 74. Удов все время служил в спецназе ГРУ, а про Марченко я не знаю, забыл спросить.
Чуть ли не самым главным моим впечатлением от Москвы и Питера на сей раз был шок от громадного количества автомашин, захвативших город и отравивших его воздух. Я жил в квартире матери своего однокурсника Александра Борисова на 16 этаже 22-этажной башни. Из окна открывался прекрасный вид на Москву, громадные зеленые массивы, но они бессильны – над городом висит постоянная пелена смога. 12-минутная прогулка по ул. Щукинской до станции метро каждый раз была испытанием. Несмотря на то, что с одной стороны там был громадный парк, воздух был насквозь пропитан выхлопными газами от непрерывного потока автотранспорта.
Шум из приоткрытого окна в той квартире также превышал все мыслимые и немыслимые нормы. Но больше всего раздражал не просто шум, а непрерывно звучащие спецсигналы “членовозов” и прочих блатных. В Америке я никогда не слышал таких сигналов – похоже на басистое кваканье. К несусветному количеству “Бентли”, “Порше”, “Мазератти” и прочих “Роллс-Ройсов” я уже привык, но все равно видеть это противно, потому что понимаешь, что ни одна из этих тачек не заработана честным трудом…
Короче, как поет Марк Нопфлер в своей песне “We live in different worlds…”