Tag Archives: army linguist

Куба, которую я видел

Я искал по своим ящикам марку в один цент и наткнулся на удивительный блокнот. Просто поразительно, что он уцелел в моих жизненных передрягах и переездах…

Первое, что я там увидел, это маленькая фотография моего институтского друга Миши Сенина. На обороте типичный текст совзагранработника: наивный, чуть корявый, но вполне читабельный инглиш. Красивый был чувак и умненький. Жалко, что рано покинул этот мир.

senin1

senin2

Потом я обнаружил свои заметки и вспомогательные тексты для работы с авиадиспетчерами острова Свободы, как его тогда было принято называть. Тоже наивные и тоже забавно почитать. Как и многие другие виияковцы, по ходу учебы в институте я часто летал на боевые задания в качестве бортпереводчика. Больше всего любил летать на ТУ-95.

notepad2

img_7076

Notepad. 1970-1972
Мои впечатления и заметки, возможно, не в хронологическом порядке. Без редакции и без купюр. В этом и заключается вся изюминка. Для тех, кто тогда жил, там был и т.п.

Ночь в Астафьево. Вылет на ИЛ-14 в 9 утра.
11:00 – Кипелово.
Вылет на знакомом ТУ-104 (42322) в 13:05.
Оленегорск – 15:00.
Встречи со старыми знакомыми. Упрек Флегонтова насчет фотографий.

В Москве мокрый снег.
Машенька, с которой познакомились около штаба ВМС, а потом смотрели «Прекрасные вр. в Шпессарте» и обедали в милицейской столовой.

В Кипелове морозец градусов 10 с ветерком. Ножонки основательно прихватило прежде, чем нам разрешили сесть в ТУ-104.
Об Оленьем я уже молчу. Экзотические сопки, кое-где поросшие чахлой растительностью. Растительность покрыта инеем, который блестит. Под ногами поскрипывает. Уши потрескивают. Через пять минут пребывания там мы горько сожалеем, что не взяли кальсоны на меху или что-нибудь в этом духе.

А вот сейчас я лежу на роскошной кровати поверх одеяла, проснувшись от воплей окрестных петухов. Дверь на балкон-террасу открыта, на рукоятке болтаются валеркины постиранные трусы. Висят, горемычные, на фоне чудовищных пальм с бетонированными стволами и не поймут, как они сюда попали.

Вот и мы тоже удивляемся. Когда подлетали к Хосе-Марти и стали снижаться, я подумал, что местность поразительно похожа на русский ландшафт. Пальмы были как березки белоствольные.

Г., только что побрившийся и довольный, следил, как Д. сажает аэроплан.
– «Ниже».
– «Есть!».
– «Еще ниже!»
– «Ясно».
– «Еб твою мать, еще ниже!!! Ясно, а сам не снижаешься…»

Полоса приближалась. Перед самым ее началом поперек курса была автомобильная дорога. По-моему, негры кубинцы, стоявшие возле машин, даже пригнули головы, когда мы пролетали над ними.

У Г. не выдержали нервы и он рванул штурвал. Самолет ударился о кубинскую землю и покатился, замедляя ход.

Дорога (железная), ведущая из Гаваны в Сант-Яго, пересекает взлетную полосу главного аэропорта страны.

Многие кубинцы очень похожи на русских. Народ очень чистоплотен, приветлив, на Хосе-Марти многие знают русский язык.

В городе не рекомендуется выступать по-английски. Они понимают, но принципиально не разговаривают на языке завоевателей и империалистов.

Страшное множество амер. автомобилей образца 1950-х годов в кошмарном состоянии. Автобусы «Олимпик».

В эфире ок. 8 кубинских радиостанций: сплошная музыка. TV – 2 программы. Мультики, новости, революционные фильмы.

Яхта «Гранма» в парке поблизости от нашей виллы.

Наша вилла – двухэтажный дом, в комнатах наверху роскошь, которой окружают себя миллионеры: масса зеркал, хрусталь, фарфор, бесшумный дневной свет, роскошные кровати (в которых одному даже как-то неуютно, напрашиваются мысли о прекрасных женщинах).

Позади виллы бассейн, пальмовая аллея, парк – все в безукоризненном состоянии. Следит за этим черный старик в солдатской форме.

Набережная:
– памятники генералам, один из которых (Антонио Масео) – повернут к Америке задом
– дома-гробы (русские эмигранты)
– тоннели под заливом
– форт-крепость

Памятник Хосе-Марти (полицейский).

Окенариум.

Военный пляж, ежи, Санта-Мария-дель Мар, караколи (?) у негра, пиво в баре – угощение от парня с двумя девицами (бармен – черный [неразборчиво]).

Курящие мальчишки (практически ограбили нас с Валерой – попросили сигаретку, а взяли всю пачку).

Японский фильм «Меч самурая» в к/т «Акапулько».

Встреча у Капитолия.

Рефреска – Кока-Кола.

Альфа-Ромео, итальянские трактора [неразборчиво] «Ариэты».

Население Гаваны ок. двух миллионов человек. Во всей Кубе – 8 миллионов.

Сигары Hoyo de Monterrey.

Ресторан 1830 года, дома свиданий, ночные кабаре.

Кубинки: внешняя привлекательность, разнообразие типажей, волосы как естественные, так и крашеные, короткие и длинные, порой раскошные. Часто спущенные или сморщенные чулки. Брюки, мини. Часто попадаются тонконогие. Чудесная осанка. Женственные. Загадочные и влекущие улыбки. Любопытство. В темноте у негритянок – одни белки.

Освальдо Дортикос на АМ без всякого эскорта.

Утро в Гаване: петухи и strangers, а за стеной какая-то машина, меняющая воду в бассейне каждый день.

Бульвар Прадо, выложенный полированными гранитными плитками, с знаменитыми львами ведет к Капитолию.

Табу на проституцию, порнографию и азартные игры.

Зоны отдыха: коттеджики, раздевалочки, изумительные дороги, великолепный песок, дно. Температура воды в Санта-Мария-Дель Мао ~ 22 градуса по Цельсию.

Из европейских музыкантов кубинцы признают только Том Джонса и Карела Готта. Программы редко (?). TV – мультики и ковбойщина.

Женщины на Санта-Мария. Как я фотографировался с блондинкой, похожей на Лялю из мотеля. Рукопожатие негритянки, которую мы подвезли на автобусе, ее ноги, ром в шкалике. Пиво по талонам в баре от негров. «Подруги» вояк.

Нажрешься и лежишь, как питон, расстегнув ремень… за дверью на балкон шум пальмовых веток, перед глазами черные тонкие руки Офелии, ее глаза, ее голос: «Биво но?» Какое может быть пиво после армянского коньяка Вити Веретенникова…

P.S. Этот текст можно считать дополнением к другому тексту про мою Кубу.

Share

Переводческое

В Военном Институте Иностранных Языков, который в г. Монтеррей штата Калифорния, курсантам полезно штудировать такие материалы:

lingvo_fb

Переводческое мастерство нужно оттачивать постоянно, дабы избегать грубых смысловых ошибок.

Share

Cuba

Я очень долго ждал этого дня. В Вашингтоне открылось посольство Кубы, ура!

image
Мой пост от 21 сентября 2012 г.

Служба в Советской Армии военным переводчиком давала ощутимые преимущества перед остальным населением страны.

Например, однажды я отдыхал целую неделю на Кубе. Это сейчас заграничные путешествия стали обыденным делом (хотя и не для большинства россиян), а тогда на дворе стоял декабрь 1970 года. Я еще учился в неприметном здании на перекрестке улицы Волочаевской и Танкового проезда в столице великой страны. Если бы на проходной, ведущей к этому зданию, была вывеска, то на ней бы значилось “Военный институт иностранных языков”. Но никакой вывески там не было.


На Кубу направлялась пара разведчиков-целеуказателей Ту-95. Вообще-то они летели в Атлантику для наблюдения за маневрами натовских кораблей и сбора радио-электронной информации о них. Чтобы дать им для этого побольше времени, командование согласовало посадку самолетов на Кубе, до которой от места учений было относительно недалеко. Это было гораздо удобнее и во всех отношениях приятнее, чем возвращаться на базу в Кипелово или хотя бы в Североморск, и не требовало дозаправки в воздухе.

ПОПРАВКА: написанное выше – это мое видение событий апреля 1970 г. Более точно моя командировка на Кубу описана на вебсайте 392-го отдельного дальнего разведывательного авиационного полка. Оказывается, я принимал участие в эпохальном событии, клал начало, как говорится.

Поистине триумфальным и внушительным выглядела деятельность самолётов Ту-95РЦ на маневрах ВМФ «Океан» в 1970 г. Восемь самолётов (командиры кораблей Гладков, Хаяров, Старцев, Меленный, Бандорин и др.) с дозаправкой в воздухе на маршрутах в виде расходящегося веера произвели вскрытие надводной обстановки в Норвежском море и Атлантическом океане до рубежа полуострова Н. Шотландия – Канарские о-ва. Продолжительность полёта составила 22 ч.

На завершающем этапе маневров 18-21 апреля 1970 г. экипажи полковника И.Ф. Гладкова и майора А.И.Старцева выполнили трансатлантический перелет с посадкой на кубинском аэродроме Хосе-Марти.

Фотография из архива И.Ф. Гладкова, командира полка. Предоставлена его внуком.

Полёты на Кубу, начало которым было положено в апреле 1970 г. вплоть до развала некогда великой страны производились регулярно с периодичностью 25-35 полётов в год. В процессе их изучены некоторые особенности района.

Помнится, что продолжительность нашего полета была более 18 часов (без дозаправки в воздухе). С Иваном Федоровичем летел мой друг Валера, а я был в экипаже майора Старцева.


Обычно мы летали в загранкомандировки, переодевшись в штатское. На самолетах военно-транспортной авиации (ВТА) по этому случаю даже закрашивали звезды на киле, рисовали красный флаг и мелким шрифтом писали “Аэрофлот”. Хотя пушки в корме АН-12 иногда не удосуживались снимать (!!). Но на этот раз мы ни от кого не скрывались, потому что задание было абсолютно боевым. В нейтральных водах действуют другие правила. Короче, оба переводчика были в курсантской форме с красными погонами и очень выделялись на фоне остальных. Экипаж вышел из самолетов в своей красивой черной форме ВМФ. Сразу по прибытии на виллу, все, разумеется переоделись в гражданское “обмундирование”.

Из аэропорта Хосе Марти нас отвезли на виллу с мраморным бассейном, где мы и балдели до вылета на родину. А там нас ждали 30 градусов мороза. Свободное время мы проводили, гуляя по Гаване. Было как-то дико и непривычно – ходить по загранице абсолютно безо всякого сопровождения и/или наблюдения. Мой друг-однокурсник Валера Куряков и я. А вокруг Остров Свободы.

Мы ведь в то время были практически детьми. И, увидев у нашего шофера настоящий кольт, не могли удержаться, чтоб не попозировать с ним. На этом микроавтобусе, кстати, нас возили на пляж Санта-Мария. Где купались только мы. Местные сидели на берегу и смотрели на нас как на идиотов и самоубийц. Для них 20-градусная вода, наверное, как для нас 10-12 градусов.

Даже после нескольких бутылок сервесы, которые по первому слову мгновенно появлялись на подносе нашей служанки Офелии, я не представлял себе, что когда-нибудь буду жить совсем рядом. Практически среди тех, у кого кубинские барбудос экспроприировали ту замечательную виллу с бассейном.

Спустя много лет я оказался совсем рядом с Кубой. Точнее, я теперь бываю в Ки-Вест регулярно. Это очень приятное место с потрясающими закатами и дорога к нему, идущая по цепочке островов, тоже мне очень нравится.

Atlantic Ocean on one side, and Mexican Gulf on the other.
Atlantic Ocean on one side, and Mexican Gulf on the other.

Southernmost point of the continental USA
Southernmost point of the continental USA

Share

Travels with a translator

(Статья восстановлена после сбоя сервера, на котором хранились фотографии).
Давно хотел поездить по американским дорогам с кем-нибудь из родственных душ. Наконец удалось это осуществить, но получилось все совсем не так, как я представлял себе это…

IMG_1690a

В количественном отношении все было нормально: за месяц мы проехали через всю страну и в джипе, на котором мы ездили, дважды меняли масло (после каждых 3000 миль).  До возвращения домой масло нужно будет поменять еще раз. Поскольку я сейчас в Далласе, до Сиэтла осталось больше 2000 тысяч миль даже если ехать по самому короткому маршруту. А насчет него нужно еще уточнить, открыты ли горные перевалы в Колорадо и Юте. А то придется ехать по фривеям, а это добавит еще несколько сот миль.

MY TRUE LOVE: endless road!
MY TRUE LOVE: endless road!

Что касается качества нашего путешествия, и вообще визита моего друга в Америку, можно сказать, что визит почти провалился. Из старых друзей, служивших военными переводчиками (army linguist) на окраине советской империи – г. Фрунзе, мы чуть ли не стали врагами. Так, по крайней мере, временами ощущал себя я. Володя тоже не скрывал, что считает мое поведение и отношение к нему недопустимым, но чувствует себя заложником, поскольку без меня не может ступить ни шагу. Если бы мог, он бы давно прервал свой визит и уехал домой. Визит его, кстати, и был сокращен, изменен (несколько раз), но об этом позже.  Уверен, что он рано или поздно напишет книгу, ради которой он и приезжал, и мы узнаем его точку зрения на проблемы наших взаимоотношений. Я же просто попытаюсь рассказать о нашей поездке, о своих взглядах на жизнь в целом и поделиться с читателями чудесными иллюстрациями. Кстати, многие из путевых фотографий делал именно он – на ходу прямо через стекло.

Володины проблемы начались прямо в аэропорту, его сразу “вычислил” иммиграционный офицер и начал допрос с пристрастием. Оба испытывали при этом затруднения, поскольку, офицер не говорил по-русски, а Володя, оказывается, двух слов не может связать по-английски. Полный НОЛЬ. Кстати, это для меня было полной неожиданностью. Я полагал, что блестяще зная французский и испанский, он овладел хотя бы базовыми познаниями и в английском. Затем его пригласили в отдельную комнату, где с ним работали уже несколько человек, один из которых в конце концов и заговорил с ним по-испански.

По словам друга “шмонали” его не по-детски. Нигде и никогда в жизни он не подвергался таким унижениям. Даже деньги пересчитали до последней монеты. Короче, когда я увидел его на эскалаторе, вид у него был довольно ошалелый. А из полузакрытых сумок и сумочек свисали шмотки, которые грамотно отшмонали американские власти.

IMG_1342a

Потрясенный друг продолжал рассказывать об этих приключениях всем, кто готов был послушать, минимум неделю. А потом неожиданно сделал вывод, что все было очень даже неплохо. Обращались с ним супер корректно, вежливо, даже шутили, когда нашли с ним общий язык. Благодаря “специальному” вниманию, он прошел через особый коридор и вышел в зал встречающих практически одним из первых. Я, кстати, очень удивился, что пассажиров с рейса British Airways долго не было, несмотря на то, что самолет приземлился по расписанию.

Забегая вперед скажу, что говорить по-испански в течение всего путешествия Володя начинал только после моей подсказки. А возможностей у него для этого было несметное количество. Кроме штатов Вашингтон и Орегон, ВЕСЬ наш маршрут пролегал по районам США, где половина населения знает испанский. В круизе по Карибам знание испанского также давало ему преимущество, которым он почему-то не пользовался…

Поскольку мне нужно было доделать ряд процедур, связанных с лечением поврежденной раком челюсти и получить на длительное отсутствие добро от врача, пару недель Володя провел у нас дома. Я полагал, что это будет очень полезно для постепенного вживления в нашу американскую жизнь. С ее спецификой, особым ритмом и пр. Он начал свое вживление с активной дегустации местного пива, что меня несколько озадачило. В ходе наших долгих разговоров по Скайпу, когда мы обсуждали детали поездки, он уверял меня что не будет ничего пить – даже пива. Чтоб сохранить 100% ясность ума и возможность подмечать мельчайшие детали нашей жизни.

IMG_1375a

Но адаптация тоже имела место. Для ее ускорения я предложил купить необходимые для путешествия вещи. Например, удобную обувь, теплую куртку, конечно же фирменные джинсы, а заодно купальные трусы и шорты. Для начала Володя разгуливал по Америке в моих теплых шмотках, рекламируя то, что дорого мне. Например US Air Force. От старой ковбойской шляпы он пришел в такой восторг, что у меня не было выбора – тут же подарил ее. После этого он ее снимал только перед сном, походом в ванную и садясь на заднее сиденье джипа, когда после Лос Анжелеса его место на переднем сиденье занял Женя. В джипе широкополая шляпа неизменно лежала так, чтобы максимально уменьшить водителю обзор через заднее стекло. На замечания об этом, Володя реагировал болезненно.

DSC_6510

Поскольку Сиэтл сам по себе тоже популярное у туристов место, вполне логично было начать знакомство с загадочной Америкой прямо на месте. Для начала я показал Володе, как живет средний класс в предместьях Сиэтла. Для этого я ему поручил починить у меня дома две калитки и забор (чтобы собаки не бегали на улицу без спросу, это может привести к их гибели и/или штрафу за беспризорность). А заодно повесить на окно жалюзи в комнате, которую я ему выделил. Ну, и до кучи – в моем кабинете. Чувствуя, что спорить в его положении бессмысленно, Володя безропотно все сделал, хотя и без особого энтузиазма, как видно ни снимке.

IMG_1566a

В награду он получил доступ к холодильнику в гараже, где помимо его пива хранится и моя импортная минералка типа Perrier и S. Pellegrino. Кроме того, улучив момент, мы быстренько объехали все туристические достопримечательности славного Изумрудного города. Особое внимание было, естественно, уделено объектам, связанным с вождем мирового коммунистического движения. Он, правда, был всего лишь один, но я этот недостаток компенсировал довольно эффективно: отвез друга в гости к своему родственнику, брату Шэрон.

IMG_1427a

Во-первых, его зовут Ким (Коммунистический Интернационал Молодежи), а во-вторых, он женат на Юджии, гражданке Китайской Народной Республики – страны, где коммунизм победил не на словах, а на деле. Они все очень обрадовались нашему визиту. Видимо, привыкнув к большим коммунам и скученности, им слишком просторно в отдельном доме, где у каждого (включая тестя и тещу, тоже коммунистов, разумеется) своя отдельная комната.

IMG_1577a

Поскольку роднее меня у китайцев в Америке никого нет, я у них любимец, и на прощанье теща Кима всучила мне традиционный мешок китайских самодельных пельменей (вантон), а Юджия дала пару пачек отменного чаю ПуЭр. Хотя не исключено, что это было не доказательством коммунистической солидарности, а благодарностью за то, что в ходе краткого визита я починил им цифровой фотоаппарат. (Такая у меня участь, куда бы ни пришел/приехал, сразу просят починить электронно-бытовые приборы, а особенно компьютеры. Переустановить ОС, установить Офис, руссифицировать, найти драйверы для Windows 3.1, почистить комп от вирусов и троянов (не трогая порнуху) – обычные дела. Минут на триста, если быстро найдут пароль администратора и домашней сети вай-фай…

IMG_1594a

(продолжение следует)

Share

Army Day

Подруга поздравила «С Днем защитника Отечества» и я подумал: «А являлся ли я таковым? Хоть когда-нибудь”. Сейчас, оказавшись в логове мирового империализма, и не с целью глубокого бурения-внедрения, а, можно сказать, случайно, я точно не защитник, а враг Отечества.

army-day2013
Поздравительная открытка от Сережи Удова, моего единственного сокурсника в ВИИЯ, который не чурается дружбы со мной, несмотря на наши многочисленные расхождения во взглядах.

Мне кажется, что более-менее защитником я был лишь, когда служил срочную службу в 1-й Армии ПВО особого назначения. Но и там, будучи сержантом и числясь каким-то начальником чего-то, на самом деле я был художником-оформителем, редактором стенгазеты и боевого листка. Моя главная «боевая» задача заключалась в том, чтобы Ленинская комната моей части понравилась начальнику политотдела. Апофеозом моего «творчества» было мозаичное панно в крытом бассейне штаба армии в Балашихе. Насколько я помню, я даже принимал участие в планировке прилегающего к бассейну парка…

Во время учебы в ВИИЯ, когда летал бортпереводчиком, я опять же никакое отечество не защищал. Если только под защитой не понимать проводимую СССР политику мировой экспансии и экспорта коммунизма. Год в Египте и два года в Судане – та же самая экспансия в глобальном плане и возможность легального обогащения в личном. За год работы в Судане можно было накопить достаточно денег, чтобы купить «жигули» последней модели. Причем без очереди. Простому инженеру нужно было для этого откладывать деньги лет 10-15, экономя на еде и т.д.

Во фрунзенской ссылке после Судана, переводя лекции для авиаторов Нигерии, Эфиопии, Индии и т.д., я также проводил политику партии и правительства. Пил спирт с преподавателями в подсобке, пока нигерийцы перерисовывали к себе в тетради какую-нибудь замысловатую схему устаревшего навигационного оборудования от «подаренных» их стране Советским правительством МИГов.

Одним словом, спасибо, конечно всем, кто меня поздравил, но ко мне это не относится.

Share

Spaso House

From our Moscow correspondent, Michael Golovan.
(Мы с Михаилом учились в одной языковой группе в ВИИЯ).

Позавчера вечером 6 ноября в резиденции посла США Майкла Макфола в Москве в особняке Второва на Спасопесковской площадке (по-американски – в усадьбе Spaso House) состоялся прием по случаю выборов Американского президента, на котором удалось побывать и мне.

Проливной дождь и ветреная погода не помешала гостям собраться в усадьбе Спасо Хаузсе, чтобы в интерактивном режиме наблюдать за прохождением последних часов перед окончательным подсчетом голосов выборщиков нового президента США.


Внутри резиденции было тепло и уютно. Гостеприимные хозяева вечера Майкл Макфол и его супруга Донна Нортон встречали гостей и приглашали их к столу с традиционными американскими угощениями и напитками.
Все залы резиденции были нарядно украшены национальными флагами, цветными гирляндами и надувными шарами. Среди приглашенных было много представителей российских и иностранных средств массовой информации, наших известных телеведущих и политических комментаторов. Любой из гостей мог сфотографироваться вместе с “фанерными” кандидатами в президенты США.

В одном из залов резиденции был устроен импровизированный избирательный участок, на котором мог проголосовать каждый желающий, что вызвало определенное оживление среди практически всех гостей вечера. Я тоже решил воспользоваться такой уникальной возможностью и «отдал» свой голос за одного из кандидатов в Президенты США.

В конце приема были объявлены итоги голосования. Как оказалось, большинство присутствовавших, среди которых было много граждан России, отдали свое предпочтение нынешнему президенту США от Демократической партии – Бараку Обаме. За него проголосовали 137 человек. тогда как его оппоненту от республиканцев Митту Ромни было отдано всего 27 голосов.

Кроме того, я подметил, что американские демократы пользовались большей популярностью среди приглашенных. В самом начале приема в первую очередь были разобраны значки и листовки с неофициальным символом Демократической партии США – брыкающимся ослом*. Тогда как предвыборная агитация Республиканской партии США с ее также неофициальным символом – слоном**, продолжала спокойно лежать на столах в залах приема.

И последнее, на все мои вопросы сотрудникам посольства, за кого кандидата они уже проголосовали, от всех я получил однозначный ответ: Это мое право не говорить о своем выборе. Таким образом мне дали понять, что государственные чиновники США обязаны сохранять конфиденциальность о своем партийном предпочтении при выборе президента. И это – правильно!

С уважением,
Головань М.И.

*Символом Демократической партии США (неофициальным) является осёл. Впервые этот символ использовал президент Эндрю Джексон в 1828 году во время избирательной кампании после того, как оппоненты переиначили его фамилию в “Jackass” (осёл, болван). Большую популярность символ обрёл в 1880-х годах благодаря карикатурам Томаса Наста в “Харперз Уикли”. Лидеры партии подчёркивают что осёл – существо, предупреждающее людей об опасности, от действий против народа и т.п. (ослица библейского Валаама по воле Бога обрела дар речи, чтобы предупредить своего седока об опасности).

** Символ Республиканской партии США – слон – появился в 1874 году на карикатурах Томаса Наста в “Харперз Уикли”. Карикатура изображала слона, пытающегося затоптать инфляцию и хаос.

Share

Square One?

Twenty-two years ago today an SAS flight from Copenhagen landed in SEA-TAC airport, and I stepped into the land of Marlboro and blue jeans. I was a guest of the Port of Seattle who invited me for a month and a half to visit the Goodwill Games and who paid all the expenses. Which was good because I spent nearly all the money I had in my pocket when I left USSR ($314.00) on broads in Tivoli night clubs during an overnight stopover.

When I decided to overstay my welcome in the land of opportunity, I put an ad in the local newspaper. It was bold, naive and honest.

.

The response was overwhelming, more than 50 ladies responded, but on closer look it seemed that Americans didn’t know how to read. Half of the ‘girls’ who contacted me were older than myself. I started meeting and interviewing the other half and ‘stumbled’ on #13 – a cute blonde professor of chemistry from UW. After meeting her, I dumped the remaining candidates without even checking them out. Which, when I look back, was silly but that’s the way I am… In any case, today I might as well put the same ad in Florida newspapers – with very few but IMPORTANT modifications.

I no longer drink or smoke, I am NOT interested in marriage and the last time I weighed 140″ was after radiation treatment for my tonsil cancer. More than anything, I now LOVE my privacy. In addition to British rock, I spend a lot of time listening to an American band: Dream Theater. It feeds my passion for daydreaming and alleviates my guilt of not going to theaters. Seriously, I am nearly as obsessed with DT as my daughter with Arctic Monkeys or poodles. If you plan on being my friend or guest you better like them (and that kind of music in general).

P.S. Don’t believe Paula Abdul with her “Opposites attract”, it is BS. I made this conclusion after nearly twenty years of marriage to a nice American woman.

Share

Oudov Presents

There are few videos about today’s Russia that make me feel good. This is one of them – filmed/directed/sound engineered and produced by Sergey Oudov, my schoolmate buddy from DLI, Moscow. He devoted his whole life to serving in Soviet Spetsnaz, but he could have become a great film director. Or camera man… Anyways, thanks dude! I have had the best 15 minutes of my recent life watching your video:

Share